I feel like my life is in a holding pattern at the moment, which is probably why I'm not blogging as much as usual. I'm going through the motions, doing my everyday stuff, but it's all overshadowed by the looming album prep.
Here's the funny thing: it's not like I'm working around the clock on the CD. Quite the opposite. The only "work" I'm doing right now is helping develop the new web site, planning finances, sorting out my promo ideas, and waiting for my next studio session. It's just that this big goal is weighing on my brain, and it will continue to do so until it's finished. I like the weight - it reminds me of what I'm good at.
The challenge is to think of other things to talk about while my thoughts are stuck on a hamster wheel.
I know... How about French verbs? Do you know how spectacularly bad I am at French verbs, even though I can understand and speak the language without much issue? It's embarrassing, frankly, but I'm too stubborn to give up this easily. Here's my problem: I look at a French verb conjugation question, my brain says "THIS IS LIKE MATH! AAAAH!" and then I freeze. No matter how many tricks I memorize, how many times I go over verb charts, my brain has a seizure and runs away.
However, because I need to improve, I also need to find a way to understand something that insists on remaining abstract and distant. My coworker suggested I start reading in French, more than just work e-mails, to normalize how all these exercises are used in regular conversation. I think that's a great idea. Here's hoping I don't crash and burn. I think I'll start with Harry Potter in French, so I like the story enough to continue.
I could also talk about my dogs, which would be strange and unusual for me.
If you've been reading here a while, you may remember that when we got Frida last year, the transition to a two-dog household was anything but smooth. Both dogs were freaked out, they didn't get along, and Morty was sad. It was the worst.
It's been almost a year since that shitty time, and dudes, it's like night and day. Not only do they love each other, but they nap together (imagine limbs all entwined, porky bulldog dreams, and nuzzling), and they occasionally share toys.
THEY SHARE TOYS.
For about 8 months, whenever Frida would show interest in a toy, Morty would stroll over, knock her out of the way, and remove the plushie in question. Now, astoundingly, they can both chew on either end of a toy and be quite comfortable. It's a delightful transition.
And that concludes today's rambling post about French verbs, porky bulldogs, and heavy brains. Holy shit, I need to get out more.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
3 comments:
Fair warning: the translations of the Harry Potter books are harder than you'd think. Translations tend to be - I recommend Amelie Nothomb books for a good read in french!
Hey -- don't blow off cool events at the raw sugar and then say you need to get out more! :-P
PS: Even if you aren't performing, if you feel like coming by Censored Out Loud is promising to be superfuntime.
I wanted pictures of entwined porky bulldogs.
(ps: you always have the best dirty capchas for post verification. The one below says "gropt")
Post a Comment